华乐网
当前位置: 首页 >头条 >笑话 >正文

“情”融在其中,汉字:我不严肃!

2020-10-23 00:05    

前些日子新华字典宣布已经有了自己的APP,突然勾起了我的回忆:

小学我们人手一本的新华字典,翻烂的书页、重叠的试卷、小小的书包、昏黄的台灯,这重叠的影像依稀可见,老师在课堂上踱步教书,你捧着字典的书里埋着游戏机、夹着撕成页的漫画、偷偷咬口辣条、运动场上遮住阳光、玩到兴起一把抓住字典大喊:“别跑!”

下面进入正题,我们的汉字。

汉字中想问个问题:问询,询问,问讯,讯问

表面看起来这些词都在问问题,但细化中含义却大相径行:

关于提问的词相关举不可数,但其中掺杂的含义包罗万象,指向人群的各个层面。

甚至针对于每种职业每种亲属关系都产生符合感情表现的词语,细细品味中不知你是否产生了小小一个词语中蕴含的画面感?亲情,朋友,陌生人,司法.....

其复杂程度按每个人要来学习,只想说“真的,十分,尤其、很是、特别、相当、格外、万分、分外、十足、确实很难!”

被评价为最难学的语言果然有些东西,特别是在人们的大脑思维已经固化的时候再接受如此浩瀚无边的辞海,珍惜生命(~﹃~),(ง •﹏•)ง加油!

学习我们的语言,一个从小培养的环境是必要的,如果没有,我想那样古老的“填鸭式”教育无论如何都不能让我们学会如此庞大的语言库。

在很多词语中,“儿”也是很常加入的,虽然我们的字典真的有很多字,但依然会不够用,于是我们会在末尾加一个“儿”音,这样就完美的使一句听不懂的话可以听得懂。

每一个汉字都有一个故事一段历史,几千年来汉字与中国文化携手同行!

网友甲:拼多多才是汉字典范!

网友乙:vivi、vivl、vjvj、viki手机,Parmepas、Parmebos、Pamperme、Parmepois卫生巾,起能、赲能、趈能、趤能、一个百度都查不到的词能洗衣液...

网友丙:小米新品、松下新品、老于妈、粤利粤、雷碧、康帅傅、娃娃哈、大白免、太白兔、七匹狠、绿剪口香糖、可日可乐、必相印纸巾、abidas、adidiaos恭祝拼多多成功美国上市。

网友丁:拼多多多番整改之后清静了不少,在法制规范的约束下逐步走上正轨,也希望拼多多的无良商家们能够别再玩文字游戏。“我面前有一把折断的剑,一条充满荆棘的路,一个看不清的未来,一场回不去的梦。” “说人话。” “伞坏了,鞋磨脚,雪大,不想起床。”英国诗人西格里夫·萨松的代表作,《于我,过去,现在以及未来 》中的一句诗:“In me the tiger sniffs the rose.”台湾诗人余光中把它翻译成中文:心有猛虎,细嗅蔷薇。老师说过这句英文:“I wish you three warm winter”我以为它的翻译是:愿你过三个温暖的冬天。 而老师告诉我它的翻译是; 愿你三冬暖 愿你春不寒 愿你天黑有灯下雨有伞 愿你会有良人相伴 不再孤单。孤独这两个字拆开来看,有孩童,有瓜果,有走兽,有飞虫,足以撑起一个盛夏傍晚的巷口,人情味十足。稚儿擎瓜柳棚下,细犬逐蝶窄巷中。人间繁华多笑语,惟我空余 两鬓 风。——孩童走兽飞虫自然热闹,可那都和你无关,这就叫孤独。————林语堂《卧春》暗梅幽闻花, 卧枝伤恨底, 遥闻卧似水,易透达春绿。 岸似绿,岸似透绿,岸似透黛绿。

最后一段请用普通话朗读。

标签:汉字 严肃 其中

品牌、内容合作请点这里: 寻求合作 ››

榜单

今日推荐