华乐网
当前位置: 首页 >军事 >国际 >博弈 >正文

安倍与特朗普终于成为“难兄难弟”

2017-11-13 14:31    

最近,美国特朗普总统的一个发言在在美国被广泛传播与深入探讨,随后在日本也引起了关注。发言是美国总统特朗普在G20首脑招待会上,与安倍夫人昭惠夫人相邻而坐,两个人几乎没有交谈,事后特朗普总统在对美国媒体(纽约时报)这样谈昭惠夫人:她大概不会英语,所以我与她没有交谈。而美国媒体最后挖出昭惠夫人曾用英语演说的视频,用来说明昭惠夫人是会说英语,也用来说明特朗普总统又在胡说八道。

积极反对特朗普总统的《华盛顿邮报》深追这个问题,采访了许多当事人得出结论,就算昭惠夫人说流利的英语困难,但一般礼仪的会话是没有问题。而且《华盛顿邮报》这样分析特朗普总统"贬低"安倍夫人英语能力的原因,事实上,特朗普总统自己也不知道安倍夫人的英语能力,但事实的关键不是英语能力或者自己说了什么,而是特朗普总统自己有意这么说。因为,在G20首脑会谈中,特朗普总统与普京的会面,会谈是各方关注的事情,所以特朗普总统要"抛出"安倍夫人的英语"能力差"来转移视线。

在美国国内,对于俄罗斯有强烈的反感情绪,对总统与俄罗斯总统在G20上的见面是不支持的。如果知道特朗普在G20首脑的晚餐会中,又中途退出宴会与普京总统又秘密地会谈,如果民众知道了这些,美国国民会怎么想呢?总统肯定就是会遭到国民批判。在特朗普总统的社交媒体上,除了日本首相夫人,对与其它国家领导人夫人,或者领导人的座次都是详细记述。而特朗普总统的梅拉妮夫人也坐在普京总统旁边,与他也曾简单交谈。

品牌、内容合作请点这里: 寻求合作 ››

榜单

今日推荐