华乐网
当前位置: 首页 >头条 >国际 >正文

“脱欧”对英农产品是利是弊?农民目光投向中国市场

2018-02-08 14:55    

中国侨网11月7日电 据英国《华闻周刊》微信公众号“华闻派”(ukwutuobang)消息,一个月前,英国环境大臣迈克尔·戈夫(Michael Gove)为了敦促英国赶紧“脱欧”,以猪耳朵为例,指责欧盟规定要给牲畜打上耳标,导致英国猪农没法把猪耳朵卖到中国,“没打过洞的猪耳朵更值钱”。结果戈夫很快就被打脸,英国农业局和相关机构都证实,欧盟并没有文件强制规定要在猪耳朵上打标。

但在目前“脱欧”谈判进入僵局之际,英国内阁官员这种把一切问题的责任都赖到欧盟身上的心态,却暴露无遗。

那么,“脱欧”真的对英国的农产品利大于弊吗?近日,BBC记者通过走访英国奶农,问问他们对于“脱欧”的看法。结果一些奶农早已把目光伸到了遥远的中国,骄傲地说:很快,我们将把自家生产的液态奶卖到中国。

说这话的人叫安德鲁·亨德森(Andrew Henderson),他在英格兰北部的柴郡(Cheshire)经营着一家名为Nemi的奶制品公司。

亨德森在宣传自家牛奶。(英国《华闻周刊》微信公众号“华闻派”)

他发现中国的消费者对于英国的牛奶特别感兴趣。“在中国人心中,对英国牛奶的印象还不错。”于是他和一家中国超市签下了购买Nemi新鲜瓶装液态奶的订单。亨德森乐观地说:“如果一切顺利的话,这将为英国液态奶产业带来改变。因为中国这个增长潜力巨大的市场,将会给英国的奶农们带来一个很有竞争力的价格。”

英国的液态奶之所以能出口到中国,亨德森把这一切归功于“脱欧”:“英国‘脱欧’带来了非常积极的影响——我们的农民获得了更好的牛奶价格,我们也获得了更多来自欧盟内外的对英国新鲜牛奶的关注,我们正在努力满足这种需求。”

除了和中国客户签下“大单”,亨德森还与卡塔尔一家连锁超市达成协议,他的牛奶也要出口到这个中东国家。

亨德森说:“如果没有英国‘脱欧’公投,我们能接到来自中国和卡塔尔的订单吗?我不这么认为。”亨德森表示:“欧盟的经济组织和机构并没有意愿将英国产的新鲜牛奶进口到中国,因为他们已经把来自其他欧盟国家的奶粉和产品销往了中国。”

亨德森和来自瑞斯海瑟学院(Reaseheath College)的研究团队。(英国《华闻周刊》微信公众号“华闻派”)

亨德森的合作伙伴马克·兰斯洛(Mark Langslow)也同意亨德森的观点:“对于英国‘脱欧’,我认为我们做出了正确的决定,这迫使我们依靠自己的力量来推销我们的产品。”

尽管亨德森把自家液态奶销往中国“归功”于“脱欧”,但也并不是所有的英国奶农都持这种观点。

另一位住在斯塔福德郡(Uttoxeter)奶农——戴维·布鲁克斯(David Brookes)就持相反的观点,他的农场有180头奶牛。

戴维·布鲁克斯在自己的农场。(英国《华闻周刊》微信公众号“华闻派”)

1 2 下一页

品牌、内容合作请点这里: 寻求合作 ››

榜单

今日推荐