华乐网
当前位置: 首页 >头条 >国际 >正文

英媒称西方珠宝品牌着眼中国市场:中国人驱动创意诞生

2018-03-07 23:47    

10月10日报道 英媒称,西方珠宝商纷纷与中国设计师或中国公司达成合作,以求在中国市场取得成功,但这个愿望需要实质性内容作支撑。

据英国《金融时报》网站10月9日报道,在7月巴黎高级定制时装周期间,总部位于日内瓦的珠宝商萧邦的展品显示了明显的中国特色。萧邦与中国女装设计师郭培合作,推出了43件定制服饰,搭配18颗与众不同的宝石,萧邦表示,这一或许很有预见性地命名为Silk Road的系列,是以“梦寐亚洲”为主题的。

报道称,Silk Road是一波西方珠宝商与亚洲企业合作浪潮的一部分,市场研究机构欧睿预测,未来5年,中国900亿美元的珠宝零售市场将增长22%,跟同期590亿美元的美国市场15%的预计降幅和270亿美元的西欧市场4%的预计涨幅相比,是一个亮点。

报道称,中国消费者在驱动创意的诞生。郭培说,2015年,她的一位中国“VIP顾客”委托她制作婚纱,并想让萧邦制作配套的珠宝,这为她的Silk Road系列提供了灵感。这一系列包括一套耀眼的项链、耳环和戒指——上面镶嵌了玉髓、绿玉髓和淡橘榴石等彩色宝石,而一块“神秘的”钛白金表镶嵌了黑蛋白石、祖母绿和玉石,以及一个粉色珍珠母和玉髓表盘。萧邦联席总裁兼艺术总监薛佛乐表示,她选择了亚洲人喜爱的宝石。不久前,萧邦在京东上设立了官方店。

2013年,水晶玻璃工艺品加工商施华洛世奇也构建了类似的合作关系,然而,进入中国只是第一步。“对许多品牌而言,如何在中国经营可能是个未解之谜,”担任同名奢侈品品牌顾问机构首席执行官的Lisa Tse说,“除非你生活(在中国),并且认识可以帮你引荐的人,否则带着一大笔预算去中国,希望某件产品将引起轰动,这是不可能的,成功在很大程度上依靠人脉和打造形象。”Lisa Tse的客户包括寻求在中国立足的西方公司。

有许多错误等待着粗心者,Lisa Tse说,一个常见的错误是把品牌名翻译成中文时误译品牌含义,这可能让中国观众感到可笑,另一个错误是把中国看成是一个同质市场。“这里存在巨大的文化差异,”Lisa Tse说,“比如北京、上海或香港的家庭非常不同,理解这种细微差别对许多品牌是一种挑战。”

Lisa Tse还观察到两个不同的中国宝石购买群体,一组是喜欢西方品牌的20多岁的消费者,另一组是年龄稍大的一代人,“传统、象征和迷信可能在他们的购买决定中发挥一定的作用”。他们还关注打造定制的、可作传家宝的物件。“我们说的是非常高端的客户,”Lisa Tse说,“他们不太在意任何一时的流行或营销伎俩。”

此外,更小的品牌也看到了机会。2013年,科斯坦·爱吉哈扎瑞恩在萨尔斯堡创立了Aenea,他的家族在亚洲生产珠宝已超过了25年。今年夏季,Aenea推出了与徐文珏创办的香港品牌Niin合作的一个系列。这个名为Alaria的系列有13件作品,体现徐文珏的环保精神气质,从海洋中得到灵感,其5%的销售额捐献给了生态慈善机构大自然保护协会。

徐文珏说,她的客户中,西方人和东方人的比例为7比3。她观察到,东方客户开始追求与众不同,“就连非常富有的那些人都热衷于混搭——将更大件的大牌物件与更独特的小众物件搭配在一起。”

归根结底,这种普遍的愿望必须有受众买账。“如果每个西方品牌都开始跟中国设计师协作的话,情况将变得一清二楚。”Lisa Tse说,“人们会看明白这是怎么一回事,这种愿望背后需要有实质性内容作支撑。”

珠宝资料图。

品牌、内容合作请点这里: 寻求合作 ››

榜单

今日推荐